Chapter 4

         Sanatana Gosvami Visits the Lord at Jagannatha Puri

 

   The Fourth Chapter of Antya-lila is summarized by Bhaktivinoda Thakura in his as follows. Srila Sanatana Gosvami came alone from Mathura to Jagannatha Puri to see Lord Caitanya. Because of bathing in bad water and not getting enough food every day while traveling on the path through Jharikhanda Forest, he developed a disease that made his body itch. Suffering greatly from this itching, he resolved that in the presence of Sri Caitanya Mahaprabhu he would throw himself under the wheel of Jagannatha's car and in this way commit suicide.

   When Sanatana Gosvami came to Jagannatha Puri, he stayed under the care of Haridasa Thakura for some time, and Sri Caitanya Mahaprabhu was very happy to see him. The Lord informed Sanatana Gosvami about the death of his younger brother, Anupama, who had great faith in the lotus feet of Lord Ramacandra. One day Sri Caitanya Mahaprabhu said to Sanatana Gosvami, "Your decision to commit suicide is the result of the mode of ignorance. One cannot get love of God simply by committing suicide. You have already dedicated your life and body to My service; therefore your body does not belong to you, nor do you have any right to commit suicide. I have to execute many devotional services through your body. I want you to preach the cult of devotional service and go to Vrndavana to excavate the lost holy places." After having thus spoken, Sri Caitanya Mahaprabhu left, and Haridasa Thakura and Sanatana Gosvami had many talks about this subject.

   One day Sanatana Gosvami was summoned by Sri Caitanya Mahaprabhu, who wanted him to come to Yamesvara-tota. Sanatana Gosvami reached the Lord through the path along the beach by the sea. When Sri Caitanya Mahaprabhu asked Sanatana Gosvami which way he had come, Sanatana replied, "Many servitors of Lord Jagannatha come and go on the path by the Simha-dvara gate of the Jagannatha temple. Therefore, I did not go by that path, but instead went by the beach." Sanatana Gosvami did not realize that there were burning blisters on his feet because of the heat of the sand. Sri Caitanya Mahaprabhu was pleased to hear about Sanatana Gosvami's great respect for the temple of Lord Sri Jagannatha.

   Because his disease produced wet sores on his body, Sanatana Gosvami used to avoid embracing Sri Caitanya Mahaprabhu, but nevertheless the Lord would embrace him by force. This made Sanatana Gosvami very unhappy, and therefore he consulted Jagadananda Pandita about what he should do. Jagadananda advised him to return to Vrndavana after the cart festival of Jagannatha, but when Sri Caitanya Mahaprabhu heard about this instruction, He chastised Jagadananda Pandita and reminded him that Sanatana Gosvami was senior to him and also more learned, Sri Caitanya Mahaprabhu informed Sanatana Gosvami that because Sanatana was a pure devotee, the Lord was never inconvenienced by his bodily condition. Because the Lord was a sannyasi, He did not consider one body better than another. The Lord also informed him that He was maintaining Sanatana and the other devotees just like a father. Therefore the moisture oozing from Sanatana's itching skin did not affect the Lord at all. After speaking with Sanatana Gosvami in this way, the Lord again embraced him, and after this embrace, Sanatana Gosvami became free from the disease. The Lord ordered Sanatana Gosvami to stay with Him for that year, and the next year, after seeing the Ratha-yatra festival, he left Purusottama-ksetra and returned to Vrndavana.

   After meeting Sri Caitanya Mahaprabhu, Sri Rupa Gosvami also returned to Bengal, where he remained for one year. Whatever money he owned, he distributed among his relatives, the brahmanas and the temples. In this way he completely retired and returned to Vrndavana to meet Sanatana Gosvami.

   After narrating these incidents, Krsnadasa Kaviraja Gosvami has given a list of the main books of Sanatana Gosvami, Srila Rupa Gosvami and Jiva Gosvami.

 

                                TEXT 1

 

                                 TEXT

 

                       vrndavanat punah praptam

                       sri-gaurah sri-sanatanam

                        deha-patad avan snehat

                         suddham cakre pariksaya

 

                               SYNONYMS

 

   vrndavanat--from Vrndavana; punah--again; praptam--received; sri-gaurah--Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; sri-sanatanam--Sri Sanatana Gosvami; deha-patat--from giving up his body; avan--protecting; snehat--by affection; suddham--pure; cakre--made; pariksaya--by examination.

 

                             TRANSLATION

 

   When Sanatana Gosvami returned from Vrndavana, Sri Caitanya Mahaprabhu affectionately saved him from his determination to commit suicide. Then, after testing him, Sri Caitanya Mahaprabhu purified his body.

 

                                TEXT 2

 

                                 TEXT

 

                jaya jaya sri-caitanya jaya nityananda

              jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda

 

                               SYNONYMS

 

   jaya jaya--all glories; sri-caitanya--to Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; jaya--all glories; nityananda--to Nityananda Prabhu; jaya--all glories; advaita-candra--to Sri Advaita Acarya; jaya--all glories; gaura-bhakta-vrnda--to the devotees of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu.

 

                             TRANSLATION

 

   All glories to Lord Caitanya! All glories to Lord Nityananda! All glories to Advaitacandra! And all glories to all the devotees of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu!

 

                                TEXT 3

 

                                 TEXT

 

                 nilacala haite rupa gaude yabe gela

                 mathura haite sanatana nilacala aila

 

                               SYNONYMS

 

   nilacala haite--from Nilacala (Jagannatha Puri); rupa--Srila Rupa Gosvami; gaude--to Bengal; yabe--when; gela--went; mathura haite--from Mathura; sanatana--Sanatana Gosvami; nilacala aila--came to Jagannatha Puri.

 

                             TRANSLATION

 

   When Srila Rupa Gosvami returned from Jagannatha Puri to Bengal, Sanatana Gosvami went from Mathura to Jagannatha Puri to see Sri Caitanya Mahaprabhu.

 

                                TEXT 4

 

                                 TEXT

 

               jharikhanda-vanapathe aila ekela caliya

                 kabhu upavasa, kabhu carvana kariya

 

                               SYNONYMS

 

   jharikhanda--known as Jharikhanda; vana-pathe--through the path of the forest of central India; aila--came; ekela--alone; caliya--walking; kabhu--sometimes; upavasa--fasting; kabhu--sometimes; carvana kariya--chewing.

 

                             TRANSLATION

 

   Sanatana Gosvami walked alone on the path through Jharikhanda Forest in central India. Sometimes he fasted, and sometimes he would eat.

 

                                TEXT 5

 

                                 TEXT

 

               jharikhandera jalera dose, upavasa haite

               gatre kandu haila, rasa pade khajuyaite

 

                               SYNONYMS

 

   jharikhandera--at the place known as Jharikhanda; jalera--of the water; dose--by the fault; upavasa haite--by fasting; gatre--on the body; kandu--itches; haila--there were; rasa--fluid; pade--oozes out; khajuyaite--by itching.

 

                             TRANSLATION

 

   Because of bad water in Jharikhanda and because of fasting, Sanatana Gosvami contracted a disease that made his body itch. Thus he was afflicted with itching sores from which fluid oozed.

 

                                TEXT 6

 

                                 TEXT

 

                 nirveda ha-ila pathe, karena vicara

                'nica-jati, deha mora----atyanta asara

 

                               SYNONYMS

 

   nirveda ha-ila--there was disappointment; pathe--on the path; karena vicara--he considered; nica-jati--of a lower caste; deha mora--my body; atyanta--completely; asara--useless for devotional service.

 

                             TRANSLATION

 

   In disappointment, Sanatana Gosvami considered, "I am of a low caste, and my body is useless for devotional service.

 

                                TEXT 7

 

                                 TEXT

 

                jagannathe gele tanra darsana na paimu

                 prabhura darsana sada karite narimu

 

                               SYNONYMS

 

   jagannathe--to Jagannatha Puri; gele--when I go; tanra--His; darsana--visit; na paimu--I shall not get; prabhura darsana--seeing Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; sada--always; karite--to do; narimu--I shall not be able.

 

                             TRANSLATION

 

   "When I go to Jagannatha Puri, I shall not be able to see Lord Jagannatha, nor shall I always be able to see Sri Caitanya Mahaprabhu.

 

                                TEXT 8

 

                                 TEXT

 

                mandira-nikate suni tanra vasa-sthiti

                 mandira-nikate yaite mora nahi sakti

 

                               SYNONYMS

 

   mandira-nikate--near the temple; suni--I hear; tanra--His; vasa-sthiti--residential place; mandira-nikate--near the temple; yaite--to go; mora--my; nahi sakti--there is no power

 

                             TRANSLATION

 

   "I have heard that the residential quarters of Sri Caitanya Mahaprabhu are near the temple of Jagannatha. But I shall not have the power to go near the temple.

 

                                TEXT 9

 

                                 TEXT

 

               jagannathera sevaka phere karya-anurodhe

                tanra sparsa haile mora habe aparadhe

 

                               SYNONYMS

 

   jagannathera--of Lord Jagannatha; sevaka--different servants; phere--move about; karya-anurodhe--because of different duties; tanra--of them; sparsa--touch; haile--if there is; mora--my; habe--there will be; aparadhe--offense.

 

                             TRANSLATION

 

   "The servants of Lord Jagannatha generally move about tending to their duties, but if they touch me I shall be an offender.

 

                               TEXT 10

 

                                 TEXT

 

                 tate yadi ei deha bhala-sthane diye

                 duhkha-santi haya ara sad-gati paiye

 

                               SYNONYMS

 

   tate--therefore; yadi--if; ei--this; deha--body; bhala-sthane--in a good place; diye--I sacrifice; duhkha-santi--appeasement of unhappiness; haya--there is; ara--and; sat-gati--good destination; paiye--I get.

 

                             TRANSLATION

 

   "Therefore if I sacrifice this body in a good place, my unhappiness will be mitigated, and I shall attain an exalted destination.

 

                               TEXT 11

 

                                 TEXT

 

               jagannatha ratha-yatraya ha-ibena bahira

                 tanra ratha-cakaya chadimu ei sarira

 

                               SYNONYMS

 

   jagannatha ratha-yatraya--on the occasion of the car festival of Lord Jagannatha; ha-ibena bahira--He will be out; tanra--of Him; ratha-cakaya--under the wheel of the cart; chadimu--I shall give up; ei sarira--this body

 

                             TRANSLATION

 

   "During the Ratha-yatra festival, when Lord Jagannatha comes out of the temple, I shall give up this body under the wheel of His cart.

 

                               TEXT 12

 

                                 TEXT

 

               mahaprabhura age, ara dekhi' jagannatha

             rathe deha chadimu,----ei parama-purusartha'

 

                               SYNONYMS

 

   mahaprabhura age--in front of Sri Caitanya Mahaprabhu; ara--and; dekhi' jagannatha--after seeing Lord Jagannatha; rathe--under the cart; deha chadimu--I shall give up this body; ei--this; parama-purusa-artha--the highest benediction of life.

 

                             TRANSLATION

 

   "After seeing Lord Jagannatha, I shall give up my body under the wheel of the cart in the presence of Sri Caitanya Mahaprabhu. This will be the highest benediction of my life."

 

                               TEXT 13

 

                                 TEXT

 

                  ei ta' niscaya kari' nilacale aila

                 loke puchi' haridasa-sthane uttarila

 

                               SYNONYMS

 

   ei ta'--in this way; niscaya kari'--ascertaining; nilacale aila--came to Jagannatha Puri; loke puchi'--inquiring from people; haridasa-sthane--the place of Haridasa Thakura; uttarila--approached.

 

                             TRANSLATION

 

   Having made this resolution, Sanatana Gosvami went to Nilacala, where he inquired directions from people and approached the residence of Haridasa Thakura.

 

                               TEXT 14

 

                                 TEXT

 

                haridasera kaila tenha carana vandana

                 jani' haridasa tanre kaila alingana

 

                               SYNONYMS

 

   haridasera--of Haridasa Thakura; kaila--did; tenha--he; carana vandana--worshiping the lotus feet; jani'--knowing; haridasa--Haridasa Thakura; tanre--him; kaila alingana--embraced.

 

                             TRANSLATION

 

   He offered his respects to the lotus feet of Haridasa Thakura, who knew him and thus embraced him.

 

                               TEXT 15

 

                                 TEXT

 

               mahaprabhu dekhite tanra utkanthita mana

              haridasa kahe,----'prabhu asibena ekhana'

 

                               SYNONYMS

 

   mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhite--to see; tanra--his; utkanthita--anxious; mana--mind; haridasa kahe--Haridasa said; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; asibena ekhana--will come here.

 

                             TRANSLATION

 

   Sanatana Gosvami was very eager to see the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu. Therefore Haridasa Thakura said, "The Lord is coming here very soon."

 

                               TEXT 16

 

                                 TEXT

 

                hena-kale prabhu 'upala-bhoga' dekhiya

                haridase milite aila bhakta-gana lana

 

                               SYNONYMS

 

   hena-kale--at this time; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; upala-bhoga--the upala-bhoga offering to Lord Jagannatha; dekhiya--after seeing; haridase--Haridasa; milite--to meet; aila--came; bhakta-gana lana--with other devotees.

 

                             TRANSLATION

 

   At that very moment, Sri Caitanya Mahaprabhu, after visiting the temple of Jagannatha to see the offering of upala-bhoga [morning refreshments], came with His other devotees to see Haridasa Thakura.

 

                               TEXT 17

 

                                 TEXT

 

                prabhu dekhi' dunhe pade dandavat hana

                  prabhu alingila haridasere uthana

 

                               SYNONYMS

 

   prabhu dekhi'--seeing Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; dunhe--both of them; pade--fell down; dandavat hana--flat like rods; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; alingila--embraced; haridasere--Haridasa Thakura; uthana--after lifting.

 

                             TRANSLATION

 

   Seeing Sri Caitanya Mahaprabhu, they both immediately fell flat like rods to offer obeisances. The Lord then lifted Haridasa and embraced him.

 

                               TEXT 18

 

                                 TEXT

 

             haridasa kahe,----'sanatana kare namaskara'

                sanatane dekhi' prabhu haila camatkara

 

                               SYNONYMS

 

   haridasa kahe--Haridasa said; sanatana--Sanatana Gosvami; kare namaskara--is offering his obeisances; sanatane dekhi'--seeing Sanatana Gosvami; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; haila camatkara--became very surprised.

 

                             TRANSLATION

 

   Haridasa Thakura said to Sri Caitanya Mahaprabhu, "Here is Sanatana Gosvami offering his obeisances." Seeing Sanatana Gosvami, the Lord was greatly surprised.

 

                               TEXT 19

 

                                 TEXT

 

                  sanatane alingite prabhu agu haila

                  pache bhage sanatana kahite lagila

 

                               SYNONYMS

 

   sanatane--Sanatana Gosvami; alingite--to embrace; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; agu haila--came forward; pache--back; bhage--runs; sanatana--Sanatana Gosvami; kahite lagila--began to speak.

 

                             TRANSLATION

 

   When Sri Caitanya Mahaprabhu came forward to embrace him, Sanatana backed away and spoke as folIows.

 

                               TEXT 20

 

                                 TEXT

 

             "more na chuniha, prabhu, padon tomara paya

              eke nica-jati adhama, ara kandu-rasa gaya

 

                               SYNONYMS

 

   more--me; na chuniha--please do not touch; prabhu--my Lord; padon--I fall down; tomara paya--at Your feet; eke--on one side; nica-jati--of a low caste; adhama--the lowest of mankind; ara--and; kandu-rasa--a disease of wet, itching infections; gaya--on the body.

 

                             TRANSLATION

 

   "My Lord, please do not touch me. I fall at Your lotus feet. I am the lowest of men, having been born of a low caste. Besides that, I have infections on my body."

 

                               TEXT 21

 

                                 TEXT

 

                balatkare prabhu tanre alingana kaila

               kandu-kleda mahaprabhura sri-ange lagila

 

                               SYNONYMS

 

   balatkare--by force; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre--him; alingana kaila--embraced; kandu-kleda--the moisture of weeping itches; mahaprabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; sri--transcendental; ange--body; lagila--touched.

 

                             TRANSLATION

 

   Sri Caitanya Mahaprabhu, however, embraced Sanatana Gosvami by force. Thus the moisture oozing from the itching sores touched the transcendental body of Sri Caitanya Mahaprabhu.

 

                               TEXT 22

 

                                 TEXT

 

               saba bhakta-gane prabhu milaila sanatane

                 sanatana kaila sabara carana vandane

 

                               SYNONYMS

 

   saba--all; bhakta-gane--devotees; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; milaila--introduced; sanatane--to Sanatana Gosvami; sanatana--Sanatana Gosvami; kaila--did; sabara--of all of them; carana vandane--worshiping the lotus feet.

 

                             TRANSLATION

 

   The Lord introduced all the devotees to Sanatana Gosvami, who offered his respectful obeisances unto the lotus feet of them all.

 

                               TEXT 23

 

                                 TEXT

 

             prabhu lana vasila pindara upare bhakta-gana

                pindara tale vasila haridasa sanatana

 

                               SYNONYMS

 

   prabhu lana--with Sri Caitanya Mahaprabhu; vasila--sat down; pindara upare--upon the raised platform; bhakta-gana--all the devotees; pindara tale--below the platform; vasila--sat down; haridasa sanatana--Haridasa Thakura and Sanatana Gosvami.

 

                             TRANSLATION

 

   The Lord and His devotees sat on a raised platform, and below that sat Haridasa Thakura and Sanatana Gosvami.

 

                               TEXT 24

 

                                 TEXT

 

               kusala-varta mahaprabhu puchena sanatane

           tenha kahena,----'parama mangala dekhinu carane'

 

                               SYNONYMS

 

   kusala--of well-being; varta--news; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; puchena--inquires; sanatane--from Sanatana Gosvami; tenha kahena--he said; parama mangala--everything is auspicious; dekhinu carane--I have seen Your lotus feet.

 

                             TRANSLATION

 

   Sri Caitanya Mahaprabhu inquired from Sanatana about news of his well-being. Sanatana replied, "Everything is auspicious because I have seen Your lotus feet."

 

                               TEXT 25

 

                                 TEXT

 

               mathurara vaisnava-sabera kusala puchila

                    sabara kusala sanatana janaila

 

                               SYNONYMS

 

   mathurara--of Mathura; vaisnava-sabera--of all the Vaisnavas; kusala puchila--inquired about the auspiciousness; sabara kusala--the well-being of all of them; sanatana--Sanatana Gosvami; janaila--informed.

 

                             TRANSLATION

 

   When the Lord asked about all the Vaisnavas at Mathura, Sanatana Gosvami informed Him of their good health and fortune.

 

                               TEXT 26

 

                                 TEXT

 

              prabhu kahe,----"ihan rupa chila dasa-masa

                ihan haite gaude gela, haila dina dasa

 

                               SYNONYMS

 

   prabhu kahe--Lord Sri Caitanya Mahaprabhu said; ihan--here; rupa--Rupa Gosvami; chila--was; dasa-masa--ten months; ihan haite--from here; gaude gela--has gone to Bengal; haila--it was; dina--days; dasa--ten.

 

                             TRANSLATION

 

   Sri Caitanya Mahaprabhu informed Sanatana Gosvami, "Srila Rupa Gosvami was here for ten months. He left for Bengal just ten days ago.

 

                               TEXT 27

 

                                 TEXT

 

               tomara bhai anupamera haila ganga-prapti

              bhala chila, raghunathe drdha tara bhakti"

 

                               SYNONYMS

 

   tomara bhai--your brother; anupamera--of Anupama; haila--was; ganga-prapti--death; bhala chila--he was a very good man; raghu-nathe--unto Lord Raghunatha (Lord Ramacandra); drdha--firm; tara bhakti--his devotion.

 

                             TRANSLATION

 

   "Your brother Anupama is now dead. He was a very good devotee who had firm conviction in Raghunatha [Lord Ramacandra]."

 

                               TEXT 28

 

                                 TEXT

 

               sanatana kahe,----"nica-vamse mora janma

              adharma anyaya yata,----amara kula-dharma

 

                               SYNONYMS

 

   sanatana kahe--Sanatana Gosvami said; nica-vamse--in a low family; mora janma--my birth; adharma--irreligion; anyaya--sinful activities; yata--all; amara--my; kula-dharma--family business.

 

                             TRANSLATION

 

   Sanatana Gosvami said, "I was born in a low family, for my family commits all kinds of irreligious acts that violate the scriptural injunctions.

 

                               TEXT 29

 

                                 TEXT

 

                hena vamsa ghrna chadi' kaila angikara

                  tomara krpaya vamse mangala amara

 

                               SYNONYMS

 

   hena--such; vamsa--family; ghrna--hatred; chadi'--giving up; kaila--You have done; angikara--acceptance; tomara--Your; krpaya--by mercy; vamse--in the family; mangala--auspiciousness; amara--my.

 

                             TRANSLATION

 

   "My Lord, without hatred for my family You have accepted me as Your servant. Only by Your mercy is there good fortune in my family.

 

                               TEXT 30

 

                                 TEXT

 

                   sei anupama-bhai sisu-kala haite

                 raghunatha-upasana kare drdha-citte

 

                               SYNONYMS

 

   sei--that; anupama-bhai--brother named Anupama; sisu-kala haite--from the beginning of childhood; raghu-natha--of Lord Ramacandra; upasana--worship; kare--performs; drdha-citte--with great determination.

 

                             TRANSLATION

 

   "From the very beginning of his childhood, my younger brother Anupama was a great devotee of Raghunatha [Lord Ramacandra], and he worshiped Him with great determination.

 

                               TEXT 31

 

                                 TEXT

 

             ratri-dine raghunathera 'nama' ara 'dhyana'

                  ramayana niravadhi sune, kare gana

 

                               SYNONYMS

 

   ratri-dine--day and night; raghu-nathera--of Lord Ramacandra; nama--holy name; ara--and; dhyana--meditation; ramayana--the epic about the activities of Lord Ramacandra known as the Ramayana; niravadhi--continuously; sune--hears; kare gana--chants.

 

                             TRANSLATION

 

   "He always chanted the holy name of Raghunatha and meditated upon Him. He continuously heard about the activities of the Lord from the Ramayana and chanted about them.

 

                               TEXT 32

 

                                 TEXT

 

                ami ara rupa----tara jyestha-sahodara

                 ama-donha-sange tenha rahe nirantara

 

                               SYNONYMS

 

   ami--I; ara--and; rupa--Rupa Gosvami; tara--his; jyestha-sahodara--elder brothers; ama-donha--the two of us; sange--with; tenha--he; rahe--remains; nirantara--continuously.

 

                             TRANSLATION

 

   "Rupa and I are his elder brothers. He stayed with us continuously.

 

                               TEXT 33

 

                                 TEXT

 

              ama-saba-sange krsna-katha, bhagavata sune

                  tahara pariksa kailun ami-dui-jane

 

                               SYNONYMS

 

   ama-saba--all of us; sange--with; krsna-katha--talks about Lord Krsna; bhagavata sune--hears Srimad-Bhagavatam; tahara--his; pariksa--examination; kailun--did; ami-dui-jane--both of us.

 

                             TRANSLATION

 

   "He heard Srimad-Bhagavatam and talks about Lord Krsna with us, and both of us examined him.

 

                               TEXT 34

 

                                 TEXT

 

               sunaha vallabha, krsna----parama-madhura

             saundarya, madhurya, prema-vilasa----pracura

 

                               SYNONYMS

 

   sunaha--please hear; vallabha--dear Vallabha; krsna--Lord Krsna; parama-madhura--supremely attractive; saundarya--beauty; madhurya--sweetness; prema-vilasa--pastimes of love; pracura--without limitation.

 

                             TRANSLATION

 

   " 'Dear Vallabha,' we said, 'please hear from us. Lord Krsna is supremely attractive. His beauty, sweetness and pastimes of love are without limit.

 

                               TEXT 35

 

                                 TEXT

 

              krsna-bhajana kara tumi ama-dunhara sange

              tina bhai ekatra rahimu krsna-katha-range"

 

                               SYNONYMS

 

   krsna-bhajana--devotional service to Lord Krsna; kara--engage in; tumi--you; ama-dunhara--the two of us; sange--with; tina bhai--three brothers; ekatra--in one place; rahimu--we shall stay; krsna-katha--of the pastimes of Lord Krsna; range--in enjoyment.

 

                             TRANSLATION

 

   " 'Engage yourself in devotional service to Krsna with both of us. We three brothers shall stay together and enjoy discussing the pastimes of Lord Krsna.'

 

                               TEXT 36

 

                                 TEXT

 

                   ei-mata bara-bara kahi dui-jana

              ama-dunhara gaurave kichu phiri' gela mana

 

                               SYNONYMS

 

   ei-mata--in this way; bara-bara--again and again; kahi--we speak; dui-jana--two persons; ama-dunhara--of us both; gaurave--out of respect; kichu--somewhat; phiri' gela--turned; mana--mind.

 

                             TRANSLATION

 

   "In this way we both spoke to him again and again, and because of this persuasion and his respect for us, his mind turned somewhat toward our instructions.

 

                               TEXT 37

 

                                 TEXT

 

               "toma-dunhara ajna ami kemane langhimu?

               diksa-mantra deha' krsna-bhajana karimu"

 

                               SYNONYMS

 

   toma--of you; dunhara--of both; ajna--the order; ami--I; kemane--how; langhimu--shall disobey; diksa--initiation; mantra--mantra; deha'--just give; krsna-bhajana--devotional service to Krsna; karimu--I shall perform.

 

                             TRANSLATION

 

   "Vallabha replied, 'My dear brothers, how can I disobey your orders? Initiate me into the Krsna mantra so that I may perform devotional service to Lord Krsna.'

 

                               TEXT 38

 

                                 TEXT

 

                 eta kahi' ratri-kale karena cintana

                  kemane chadimu raghunathera carana

 

                               SYNONYMS

 

   eta kahi'--saying this; ratri-kale--at night; karena cintana--began to think; kemane--how; chadimu--shall I give up; raghu-nathera carana--the lotus feet of Lord Raghunatha?'

 

                             TRANSLATION

 

   "After saying this, at night he began to think, 'How shall I give up the lotus feet of Lord Raghunatha?'

 

                               TEXT 39

 

                                 TEXT

 

               saba ratri krandana kari' kaila jagarana

                pratah-kale ama-dunhaya kaila nivedana

 

                               SYNONYMS

 

   saba ratri--throughout the whole night; krandana--crying; kari'--doing; kaila jagarana--remained awake; pratah-kale--in the morning; ama-dunhaya--to the two of us; kaila--made; nivedana--submission.

 

                             TRANSLATION

 

   "He stayed up all night and cried. In the morning, he came to us and submitted the following plea.

 

                               TEXT 40

 

                                 TEXT

 

              'raghunathera pada-padme veciyachon matha

               kadite na paron matha, pana bada vyatha

 

                               SYNONYMS

 

   raghu-nathera--of Lord Ramacandra; pada-padme--at the lotus feet; veciyachon matha--I have sold my head; kadite--to take away; na paron--I am unable; matha--the head; pana--I get; bada vyatha--too much pain.

 

                             TRANSLATION

 

   " 'I have sold my head at the lotus feet of Lord Ramacandra. I cannot take it away. That would be too painful for me.

 

                               TEXT 41

 

                                 TEXT

 

                 krpa kari' more ajna deha' dui-jana

                janme-janme sevon raghunathera carana

 

                               SYNONYMS

 

   krpa kari'--being merciful; more--unto me; ajna deha'--give the order; dui-jana--both of you; janme-janme--life after life; sevon--let me serve; raghunathera carana--the lotus feet of Lord Raghunatha.

 

                             TRANSLATION

 

   " 'Both of you please be merciful to me and order me in such a way so that life after life I may serve the lotus feet of Lord Raghunatha.

 

                               TEXT 42

 

                                 TEXT

 

               raghunathera pada-padma chadana na yaya

               chadibara mana haile prana phati' yaya'

 

                               SYNONYMS

 

   raghu-nathera--of Lord Raghunatha; pada-padma--lotus feet; chadana na yaya--it is impossible to give up; chadibara--of giving up; mana haile--when I think; prana--my heart; phati' yaya--breaks.

 

                             TRANSLATION

 

   " 'It is impossible for me to give up the lotus feet of Lord Raghunatha. When I even think of giving them up, my heart breaks.'

 

                               TEXT 43

 

                                 TEXT

 

                 tabe ami-dunhe tare alingana kailun

          'sadhu, drdha-bhakti tomara '----kahi' prasamsilun

 

                               SYNONYMS

 

   tabe--at that time; ami-dunhe--both of us; tare--him; alingana kailun--embraced; sadhu--very good; drdha--very determined; bhakti--devotion; tomara--your; kahi'--saying; prasamsilun--we praised.

 

                             TRANSLATION

 

   "Upon hearing this, both of us embraced him and encouraged him by saying, 'You are a great saintly devotee, for your determination in devotional service is fixed.' In this way we both praised him.

 

                               TEXT 44

 

                                 TEXT

 

                ye vamsera upare tomara haya krpa-lesa

                sakala mangala tahe khande saba klesa'

 

                               SYNONYMS

 

   ye vamsera--which family; upare--upon; tomara--Your; haya--there is; krpa-lesa--little mercy; sakala mangala--all auspiciousness; tahe--on that; khande--are destroyed; saba--all; klesa--miserable conditions.

 

                             TRANSLATION

 

   "My dear Lord, the family upon which You bestow even a little mercy is always fortunate, for such mercy makes all miseries disappear."

 

                               TEXT 45

 

                                 TEXT

 

               gosani kahena,----"ei-mata murari-gupta

                  purve ami pariksilun tara ei rita

 

                               SYNONYMS

 

   gosani kahena--Sri Caitanya Mahaprabhu replied; ei-mata--in this way; murari-gupta--Murari Gupta; purve--formerly; ami--I; pariksilun--examined; tara--of him; ei--this; rita--manner.

 

                             TRANSLATION

 

   Sri Caitanya Mahaprabhu said, "There was a similar incident concerning Murari Gupta. Formerly I examined him, and his determination was similar.

 

                               TEXT 46

 

                                 TEXT

 

            sei bhakta dhanya, ye na chade prabhura carana

               sei prabhu dhanya, ye na chade nija-jana

 

                               SYNONYMS

 

   sei bhakta--that devotee; dhanya--glorious; ye--who; na--not; chade--gives up; prabhura carana--the lotus feet of the Lord; sei prabhu--that Personality of Godhead; dhanya--glorious; ye--who; na--not; chade--gives up; nija-jana--His servant.

 

                             TRANSLATION

 

   "Glorious is that devotee who does not give up the shelter of his Lord, and glorious is that Lord who does not abandon His servant.

 

                               TEXT 47

 

                                 TEXT

 

                durdaive sevaka yadi yaya anya sthane

               sei thakura dhanya tare cule dhari' ane

 

                               SYNONYMS

 

   durdaive--by chance; sevaka--the servant; yadi--if; yaya--goes; anya sthane--to another place; sei thakura--that master; dhanya--glorified; tare--him; cule--by the hair; dhari'--capturing; ane--brings back.

 

                             TRANSLATION

 

   "If by chance a servant falls down and goes somewhere else, glorious is that master who captures him and brings him back by the hair.

 

                               TEXT 48

 

                                 TEXT

 

                bhala haila, tomara ihan haila agamane

                   ei ghare raha ihan haridasa-sane

 

                               SYNONYMS

 

   bhala haila--it was very good; tomara--your; ihan--here; haila--there was; agamane--arrival; ei ghare--in this room; raha--remain; ihan--here; haridasa-sane--with Haridasa Thakura.

 

                             TRANSLATION

 

   "It is very good that you have arrived here. Now stay in this room with Haridasa Thakura.

 

                               TEXT 49

 

                                 TEXT

 

               krsna-bhakti-rase dunhe parama pradhana

              krsna-rasa asvadana kara, laha krsna-nama"

 

                               SYNONYMS

 

   krsna--of Lord Krsna; bhakti-rase--in the transcendental mellow of devotional service; dunhe--both of you; parama pradhana--highly expert; krsna-rasa--the transcendental taste of Krsna; asvadana--relishing; kara--do; laha krsna-nama--chanting the holy name of Krsna.

 

                             TRANSLATION

 

   "Both of you are expert in understanding the mellows of Lord Krsna's devotional service. Therefore you should both continue relishing the taste for such activities and chanting the Hare Krsna maha-mantra."

 

                               TEXT 50

 

                                 TEXT

 

                  eta bali' mahaprabhu uthiya calila

                govinda-dvaraya dunhe prasada pathaila

 

                               SYNONYMS

 

   eta bali'--saying this; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; uthiya calila--got up and left; govinda-dvaraya--through Govinda; dunhe--to both of them; prasada pathaila--sent prasada.

 

                             TRANSLATION

 

   Having said this, Sri Caitanya Mahaprabhu got up and left, and through Govinda He sent prasada for them to eat.

 

                               TEXT 51

 

                                 TEXT

 

                 ei-mata sanatana rahe prabhu-sthane

               jagannathera cakra dekhi' karena praname

 

                               SYNONYMS

 

   ei-mata--in this way; sanatana--Sanatana Gosvami; rahe--remains; prabhu-sthane--under the care of Sri Caitanya Mahaprabhu; jagannathera--of Lord Jagannatha; cakra--the wheel on the top of the temple; dekhi'--seeing; karena praname--offers respectful obeisances.

 

                             TRANSLATION

 

   In this way, Sanatana Gosvami stayed under the care of Sri Caitanya Mahaprabhu. He would see the wheel on the pinnacle of the Jagannatha temple and offer respectful obeisances.

 

                               TEXT 52

 

                                 TEXT

 

                prabhu asi' prati-dina milena dui-jane

               ista-gosthi, krsna-katha kahe kata-ksane

 

                               SYNONYMS

 

   prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; asi'--coming; prati-dina--every day; milena dui-jane--meets both of them; ista-gosthi--discussion; krsna-katha--topics of Lord Krsna; kahe--speaks; kata-ksane--for some time.

 

                             TRANSLATION

 

   Every day Sri Caitanya Mahaprabhu would go there to meet these two stalwart devotees and discuss topics of Krsna with them for some time.

 

                               TEXT 53

 

                                 TEXT

 

             divya prasada paya nitya jagannatha-mandire

                taha ani' nitya avasya dena donhakare

 

                               SYNONYMS

 

   divya--first-class; prasada--prasada; paya--gets; nitya--daily; jagannatha-mandire--at the temple of Lord Jagannatha; taha ani'--bringing that; nitya--daily; avasya--certainly; dena--delivers; donhakare--to both of them.

 

                             TRANSLATION

 

   The offerings of prasada in the temple of Lord Jagannatha were of the highest quality. Sri Caitanya Mahaprabhu would bring this prasada and deliver it to both devotees.

 

                               TEXT 54

 

                                 TEXT

 

                 eka-dina asi' prabhu dunhare milila

                   sanatane acambite kahite lagila

 

                               SYNONYMS

 

   eka-dina--one day; asi'--coming; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; dunhare milila--met both of them; sanatane--unto Sanatana Gosvami; acambite--all of a sudden; kahite lagila--began to speak.

 

                             TRANSLATION

 

   One day when the Lord came to meet them, He suddenly began speaking to Sanatana Gosvami.

 

                               TEXT 55

 

                                 TEXT

 

                "sanatana, deha-tyage krsna yadi paiye

                koti-deha ksaneke tabe chadite pariye

 

                               SYNONYMS

 

   sanatana--My dear Sanatana; deha-tyage--by committing suicide; krsna--Lord Krsna; yadi--if; paiye--I can get; koti-deha--millions of bodies; ksaneke--in a moment; tabe--then;chadite pariye--I can give up.

 

                             TRANSLATION

 

   "My dear Sanatana," He said, "if I could attain Krsna by committing suicide, I would certainly give up millions of bodies without a moment's hesitation.

 

                               TEXT 56

 

                                 TEXT

 

                deha-tyage krsna na pai, paiye bhajane

            krsna-praptyera upaya kona nahi 'bhakti' vine

 

                               SYNONYMS

 

   deha-tyage--by giving up the body; krsna--Lord Krsna; na pai--I do not get; paiye--I get; bhajane--by devotional service; krsna-praptyera--to get the shelter of Krsna; upaya--means; kona--any; nahi--there is not; bhakti vine--without devotional service.

 

                             TRANSLATION

 

   "You should know that one cannot attain Krsna simply by giving up the body. Krsna is attainable by devotional service. There is no other meas to attain Him.

 

                               TEXT 57

 

                                 TEXT

 

                deha-tyagadi yata, saba----tamo-dharma

               tamo-rajo-dharme krsnera na paiye marma

 

                               SYNONYMS

 

   deha-tyaga-adi--beginning with giving up the material body; yata--as many; saba--all; tamah-dharma--performed under the mode of ignorance; tamah-rajah-dharme--by remaining in the modes of ignorance and passion; krsnera--of Lord Krsna; na paiye--I cannot attain; marma--the truth.

 

                             TRANSLATION

 

   "Acts such as suicide are influenced by the mode of ignorance, and in ignorance and passion one cannot understand who Krsna is.

 

                               TEXT 58