Glorification of Hari, Guru, Vaiñëavas

on Vyäsa-püjä Day by Déna-akiïcana

 

A presentation by

Çré Çrémad Bhaktivedänta Vämana Gosvämé Mahäräja,

on his Vyäsa-püjä day 7th January 2002

at Çré Keçava Gosvämé Gauòéya Maöha, Siliguòi


[NOTE: This page uses Balarama font (available here) for better transliteration of Sanskrit into English. Click here for a version without Balarama font.]

 

 

Today is a special day. On the ocassion of someone’s appearance day, an arrangement is made for the special worship of Çré Guru, Vaiñëavas and Bhagavän. Turyäçramigaëa (those in the sannyäsa order), coming in the line of Çré Vyäsa, perform the worship of previous gurus on their respective appearance days. The invocation and performance of Vyäsa-püjä on the guru’s appearance day, indeed, includes the worship of Bhagavän Çré Vyäsadeva and that of the whole Vaiyäsaki-sampradäya (that sampradäya in which Çrémad-Bhägavatam is spoken by Çré Çukadeva Gosvämé, the son of Vyäsadeva). Without following Vyäsa, there is no real fruit of guru-püjä. As His prakäça-vigraha, Çré Vyäsadeva is non-different from Bhagavän Himself. In order to reveal Himself, Bhagavän has manifested Himself in the form of transcendental sound as Veda-çästra. Furthermore, since the Vedas are incomprehensible by ordinary intelligence, there was a need to expand and explain them. Bhagavän Himself, as Vyäsa, performed the act of expanding the Vedas. He Himself is tattva-vastu, the Absolute Reality, and unless He makes Himself known to others, no one can know Him in truth.

 

Vedaiç ca sarvair aham eva vedyo vedänta-kåd vedavid eva cäham. Çré Kåñëa has said (BG 15.15): “I am indeed that ‘vastu’ (reality) that is established by the Vedas, I alone know the import of the Vedas, and I alone have manifested Vedänta. Therefore, without the anugatya (guidance) of Vyäsa, there is no other bona-fide or proper means to know Bhagavän.”

 

Çré Gurudeva, as the representative of Çré Vyäsadeva, reveals bhagavat-tattva. Through gurupüjä, Vyäsa-püjä is indeed accomplished, and this is the vaiñiñtya, (speciality) of the Vyäsänuga-sampradäya. Çré guru-tattva and çré vyäsa-tattva are the same. For this reason, Çré Vyäsa-püjä means to offer pädya to the lotus feet of Çré Guru. The disciple who knows the mano-’bhiñöaà of Çré Gurudeva, understands that the innermost desire of his guru is that he engages in perfect bhajana. That distinquished bhagavat-seva is not just an external offering, but it is the offering of pädya in a real way.

  Çästras say:

 

tad-vijïänärthaà sa gurum eväbhigacchet

samit-päëiù çrotriyaà brahma-niñöham

 

“To understand these things properly, one must humbly

approach, with firewood in hand, a spiritual master

who is learned in the Vedas and firmly devoted to the

Absolute Truth.”  (Muëòaka Upaniñad 1.2.12)

 

The word tad-vijïänärthaà does not only mean tattva-jïäna, (knowledge of the Absolute Truth) but rather tattva-jïäna endowed with vijïäna, realization. In other words, one has to attain the tattvajïäna of prema-bhakti.

 

In many instances, the understanding of tattvajïäna leads to the conception of impersonal brahma, by which a jéva cannot attain deliverance from the spell of avidya, ignorance. The Transcendental Entity who is actually referred to by çästra by the word nirviçesa cannot be comprehended or conceived by those endowed with mundane understanding. If brahma is devoid of variety, then from where have all the specialities and varieties of this world come? The impersonalists have imagined a conception about brahma, the Transcendental Reality, however, brahma is not such an imaginary conception. Since in the very beginning of their tattva-jijïäsa, (inquiry about the Absolute), there is confusion in their attempt, therefore they can never attain auspiciousness for the soul.

 

Çré Vyäsadeva has said in the very beginning of his Vedänta-sütra: athäto brahma jijïäsa—“I do not know the identity of brahma and I do not know what is my relationship with Him. I want to know these truths. If this knowledge would have been within me, I would not have made such inquiry. I therefore need a teacher who can bestow such knowledge.” Therefore, the necessity of a genuine brahmajïa-guru is instructed within this sutra. Gurum eva abhigacchet. The words gurum eva declare that it is imperative to approach a guru, and without guru there is no other source by which one can know that brahma vastu. Abhigacchet, therefore, one has to do abhigamana to that guru. Abhigamana means approaching guru with service temperament and honest enquiry.

 

tad viddhi praëipätena

    paripraçnena sevayä

upadekñyanti te jïänaà

   jïäninas tattva-darçinaù

 

“Just try to learn the truth by approaching a spiritual master.

 from him submissively and render service unto

him. The self-realized souls can impart knowledge unto you

because they have seen the truth.” (BG 4.34)

 

The explanation of abhigamana is found in this verse from Géta. Abhigamana means approaching guru with praëipata, paripraçna and sevä. Praëipata, self-surrender, is the first requirement. The second requirement is paripraçnena, honest enquiry with sincerety devoid of a challenging mood in order to know and understand the Truth. The third requirement is sevä, a serving temperament. If these are not present, there will not be proper reciprocation with him.

 

dadäti pratigåhëäti

                     guhyam äkhyäti påcchati

                      bhuìkte bhojayate caiva

                    ñaò-vidhaà préti-lakñaëam

 

“Offering pure devotees items in accordance with their

requirements, accepting prasädi, the remnant items given

by pure devotees, revealing to pure devotees one’s confidential

realizations concerning bhajana, inquiring from

them about their confidential realizations, honoring the

prasäda remnants given by devotees with great love, and

lovingly feeding them prasäda—these are the six symptoms

of loving association with devotees.”(Upadeçämåta verse 4)

 

Without complete préti, love for that guru, one will not be able to understand the moods

of his heart. Thus, without abhigamana a person cannot obtain tattva-jïäna, and he will

only waste time. However, one must consider the nature and speciality of the person he is

thinking to approach. Çästra says: çrottriyaà brahma-niñöham. The guru must be brahmaniñöha,

steadfast in the realization of Transcendental Reality, and coming down in çrauto-panthä, the line of aural reception.

 

The nature of brahma, the Transcendental Reality or Transcendental Entity, can only be known through çrauta-panthä, the line of aural reception. That Absolute Truth is not the subject of any kind of mental speculation, mundane argument or mundane logic. Acintyä khalu ye bhävä na taàç tarkeëa yo jayet, prakåtbhyaù param yaca tadacintasya lakñaëam. He is beyond prakåti, material nature, and He cannot be measured or grasped by mundane reasonings. Such material endeavor does not give any evidence of good intelligence, and therefore, besides çrauta-panthä, there is no  other means to know Him or understand Him.

 

What is the meaning of çrauta-panthä? It is not like the paramparä of ignorant people, where someone says anything and his statements are ‘repeated’ by one person after another. In çrauta-panthä, the original speaker is Bhagavän Himself and the listener is one of His own special devotees, the recipients of His mercy. As mentioned earlier, unless brahma reveals Himself, no one can know Him perfectly—and this is confirmed by the great-grandfather Brahmä, the Creator of the universe:

 

athäpi te deva padämbuja-dvaya-prasäda-leçänugåhéta eva hi

jänäti tattvaà bhagavan-mahimno na cänya eko ’pi ciraà

vicinvan

 

“O Prabhu, O Bhagavän, without receiving a particle of Your

mercy, no one can know You, even if he searches You for an

unlimited period of time.” (SB 10.14.29)

 

éçvarera kåpä-leça haya ta’ yähäre

sei ta’ éçvara-tattva jänibäre päre

 

“If one receives but a tiny bit of the Lord’s favor by dint of

 service, he can understand the nature of the

 Personality of Godhead.” (CC Madhya 6.84)

 

Thus, only those who have received a particle of the

mercy of içvara can know His tattva. It is said in the

Upaniñad:

 

näyam ätmä pravacanena labhyo

na medhayä na bahudhä çrutena

yam evaiña våëute tena labhyas

tasyaiña ätmä vivåëute tanuà sväm

 

“The Supreme Lord is not obtained by expert explanations,

by vast intelligence, or even by repeated hearing. He is

obtained only by one whom He Himself chooses, and He

manifests His own form.” (Muëòaka Upaniñad 3.2.3)

 

If a person thinks that by his ample scholarship or sharp intelligence he can understand Bhagavän and imagine Him according to his whims, he is mistaken. Tena labhyaù—that

person only who is accepted by Bhagavän can attain Him.

 

Bhagavän personally communicated with Brahmä. Why? Brahmä engaged in intense efforts to know Bhagavän, but when he gave up the ascending path and surrendered, then Bhagavän revealed the Vedas to him:

 

kälena nañöä pralaye / väëéyaà veda-saàjïitä

mayädau brahmaëe proktä / dharmo yasyäà mad-ätmakaù

 

“The Supreme Personality of Godhead said: “By the influence

of time, the transcendental sound of Vedic knowledge

was lost at the time of annihilation. I Myself am the religious

principles enunciated in the Vedas. Therefore, when the subsequent

creation took place, I spoke the Vedic knowledge to

Brahmä.” (SB 11.14.3)

 

Krsna is saying: “In the beginning of the creation I revealed Veda, çabda-brahma, unto the surrendered Brahmä.” What is there in the Vedas? Dharmo yasyäà mad-ätmakaù: The Vedas contain the message and process of bhagavat-dharma, by which one can attain prema-bhakti unto Me:

 

yävän ahaà yathä-bhävo

yad-rüpa-guëa-karmakaù

tathaiva tattva-vijïänam

astu te mad-anugrahät

 

“By My causeless mercy, let everything about Me, namely My

actual eternal form and My transcendental existence, color,

qualities and activities, be awakened within you by factual

realization.” (SB 2.9.32)

 

“O Brahmä! I bless you with tattva-vijïäna (realization) of My tattva (the established truths of Bhagavän) regarding Myself, My bhäva (nature), form, qualities and activities. Thus, çrauta-panthä has started from that tattva-vastu (Absolute Reality) Himself and the four Vaiñëava sampradäyas have manifested from Him alone.

 

sampradäya-vihénä ye manträs te niñphalä matäù

çré-brahmä-rudra-sankä vaiñëavaù kñitipävanäù

 

The four Vaiñëava sampradäyas, Çré-sampradäya, Brahmä-sampradäya, Rudra-sampradäya and Kumärasampradäya—these are four çrauta-panthäs, and everything else is açrauta-vicära. Everything that is not heard in the line of aural reception is self-imagination. Those who only accept one aspect of brahma—the nirviçeña (varietyless and impersonal) aspect—are followers of açrauta-panthä. In the srutis where the impersonal aspect of Bhagavän is mentioned, however, in the very same çrutis, the truth of His personal aspect is also explained:

 

yä yä çrutir jalpati nirviçeñaà

sä säbhidhatte sa-viçeñam eva

vicära-yoge sati hanta täsäà

präyo baléyaù sa-viçeñam eva

 

“Whatever Vedic mantras describe the Absolute Truth impersonally only prove in the end that the Absolute Truth is a person. The Supreme Lord is understood in two features—impersonal and personal. If one considers the Supreme Personality of Godhead in both features, he can

actually understand the Absolute Truth. He knows that the personal understanding is stronger, because we see that everything is full of variety. No one can see anything that is

not full of variety.” (CC Madhya. 6.142)

 

Thus, although there are two simultaneous considerations, the personal aspect is indeed more important. The personal aspect is the svarüpa-lakñana, intrinsic characteristic of brahma, and the impersonal aspect is just a tatastavicära, extrinsic characeristic. The impersonal aspect is

vyatirek-vicära, the indirect (negative) aspect. Nirviçeña means devoid of mundane or material characteristics, and çaviçeña means endowed with apräkåta-viçeñatä (transcendental

characteristics), apräkåta-rüpa (transcendental form), guëa (qualities), and apräkåta-viläsa (transcendental pastimes). Indeed, both considerations have the same meaning. Where is any disagreement or contradiction between the two thoughts?

 

Those who see a contradiction in these two considerations, accepting the impersonal aspect alone to be paramärthika (spiritual), and thinking the personal aspect as false or temporary, imposes whimisical meanings to the statements of the Vedas. They are not brahma-niñöham,

steadfast in the nature of brahma. They are offenders. By accepting one aspect of brahma and rejecting the other, considering it as unfavorable, does not prove someone’s brahmaniñöhä.

However, Çré Gurudeva is brahma-niñöham; he can reconcile both considerations in an excellent manner.

 

tasmäd guruà prapadyeta

jijïäsuù çreya uttamam

çäbde pare ca niñëätaà

brahmaëy upaçamäçrayam

 

“Any person who is seriously desirous to achieve real happiness

must seek out a bona fide spiritual master and take shelter of

him by initiation. The qualification of a spiritual master is that

he must have realized the conclusion of the scriptures by deliberation

and arguments, and thus he must be able to convince

others of these conclusions. Such great personalities, who have

taken complete shelter of the Supreme Godhead, leaving aside

all material considerations, are to be understood as bona fide

spiritual masters.” (SB 11.3.21)

 

Those who want to know and understand the topmost, complete and eternal auspiciousness, and how to attain it, should surrender to a guru who is expert in the realization of çabda-brahma (the Vedas) and para-brahma (Bhagavän). Çabda-brahma means näma-brahma—väcaka- brahma, the transcendental sound vibrations of the names, etc., of Bhagavän, and para-brahma means nämibrahma—väcya-brahma, Bhagavän Himself. Çabda-brahma paraà brahma mamobhe çäçvaté tanü, väcyam väcakamity udeti bhavato näma! svarupa-svayaà, the bona fide guru is a realized soul. He is well-versed, in both of these svarüpas of Bhagavän. He is not a professional priest nor is he a platform speaker. He is tattva-darçi—he sees tattva-vastu and realizes it. Tattva-vastu means Bhagavän and His näma, rüpa, guëa, parikara, lélä and dhäma. Tattva-vastu includes all of these, and Çré Gurudeva is a tattva-darçé.

 

 

Sré Kåñëa has described that only that gurudeva who is realised in the Absolute Truth, is in fact His own svarüpa:

 

äcäryaà mäà vijäniyän

nävamanyeta karhicit

äcäryaà mäà vijäniyän

nävamanyeta karhicit

na martya-buddhyäsüyeta

sarva-deva-mayo guruù

 

One should know the äcärya as Myself and never disrespect

him in any way. One should not envy him,

thinking him an ordinary man, for he is the representative

(sum total) of all the devas. (Çrémad-Bhägavatam 11.17.27)

 

Here, one should not consider that çré gurudeva is directly Kåñëa Himself. Those who interpret in this way have been condemned by çästra as wicked and possessed of a hellish mentality. Although Bhagavän and His associates are in truth non-different, it does not mean they are the same entity. Bhagavän’s eternal associates (nityaparikars) render service to Him, and gurudeva is he who manifests such service to Bhagavän (bhägavata-seväprakäçaka). Therefore gurutva, the quality of being guru, is fundamental in an eternal associate.

 

yadyapi ämära guru—caitanyera däsa

tathäpi jäniye ämi täìhära prakäça

 

Although I know that my spiritual master is a servitor of Çré Caitanya, I know Him also as a plenary manifestation of the Lord. (Caitanya-caritämåta, Adi 1.45) Just as sunlight cannot be separated from the sun and is therefore non-different from the sun, similarly gurudeva

cannot be separated from Bhagavän. Furthermore, just as sunlight is subordinate to the sun, gurudeva as guru-tattva is subordinate to Bhagavän; he is Bhagavän’s sevaka-tattva. For this reason, çästra describes gurudeva as non-different from Kåñëa.

 

çuddha-bhaktäù çré guroù çré çivasya ca bhägavatäsaha

abhedadåñöià tatpriyatamatvenaiva manyante

 

One should consider the pure devotee, çré gurudeva and Lord Çiva as non-different from Bhagavän, due to their being His priyatama, dearest beloved. (çruti)

 

säkñäd-dharitvena samasta-çästrair

uktas tathä bhävyata eva sadbhiù

kintu prabhor yaù priya eva tasya

vande guroù çré caraëäravindam

 

All the scriptures proclaim çré gurudeva as säkñät hari, the direct potency of Çré Hari. He is thus considered by saintly authorities to be His non-different representative. Because çré gurudeva is so dear to the Lord, being His confidential servitor (acintya-bhedäbheda prakäça vigraha, the inconceivable, different and nondifferent worshipful manifestation of the Lord), I offer prayers unto his lotus feet. (Çré Gurväñöakam 7)

 

Thus, it has been described everywhere that gurudeva is most dear to Bhagavän. It is for this reason that he is nondifferent from Bhagavän. Çréla Sarasvaté Prabhupäda has therefore said that one aspect of Kåñëa is viñaya-jätéya (the object of love) and the other aspect is äçraya-jätéya (the abode of love). In these two wonderful aspects of revelry, variegatedness finds its completeness.

 

Çré Kåñëa is viñaya-jätéya in full and çré gurupäda-padma is äçraya-jätéya in full. Therefore, gurudeva has been described as kåñëa-svarüpa. He has not been described as Kåñëa Himself. Why is this?

 

kåñëa bhakte kåñëera guëa sakali saëcäre

 

All the transcendental qualities of Kåñëa gradually develop in Kåñëa’s devotee. (Caitanya-caritämåta,Madhya 22.75)